Trump administration declares health emergency over coronavirus - Los Angeles Times
Anuncio

La administración Trump declara la emergencia sanitaria por el coronavirus; las aerolíneas cortan el servicio a China

Health and Human Services Secretary Alex Azar speaks about the coronavirus Jan. 31 at the White House.
El secretario de Salud y Servicios Humanos Alex Azar habla sobre el coronavirus el 31 de enero en la Casa Blanca. Los funcionarios insisten en que el riesgo para los estadounidenses sigue siendo bajo.
(Evan Vucci / Associated Press)
Share via

La creciente preocupación por la salud mundial por el brote de coronavirus llevó a la administración Trump a declarar el viernes una emergencia de salud pública, imponiendo inusuales restricciones a las personas que viajan de China a EE.UU, ya que las mayores aerolíneas del mundo redujeron drásticamente los vuelos hacia y desde China.

A partir del domingo, a los extranjeros que visitaron China recientemente no se les permitirá entrar a EE.UU, y los ciudadanos estadounidenses que regresen de China continental estarán sujetos a cuarentenas de 14 días.

Aunque los funcionarios de salud pública siguen describiendo el riesgo del virus como “bajo”, los funcionarios gubernamentales y las empresas privadas han comenzado a tomar medidas más drásticas en los últimos días para tratar de controlar un brote que ha enfermado a más de 11.000 personas en cuatro continentes y ha cobrado más de 250 vidas. Sólo un puñado de casos han sido confirmados en Estados Unidos.

Anuncio

La creciente ansiedad por el brote y su posible efecto en la economía mundial desencadenó una caída en el promedio industrial de Dow Jones de más de 600 puntos, o alrededor del 2%, el viernes. El índice Standard & Poor’s 500 borró su avance de 2020, ya que los operadores se mantuvieron al margen del impacto de la enfermedad mortal.

En California, los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades ordenaron el viernes una cuarentena para 195 estadounidenses de Wuhan, China, que fueron evacuados a la Base de la Reserva Aérea de March en el Condado de Riverside después de huir del brote de coronavirus. La cuarentena durará 14 días, el período de incubación del virus, desde que el avión salió de China, dijeron los funcionarios del CDC.

La cuarentena obligatoria es la primera del CDC en más de 50 años.

En el condado de Santa Clara, un hombre dio positivo para el virus después de su regreso el 24 de enero de Wuhan y Shanghai, declaró la Dra. Sarah Cody, directora del Departamento de Salud Pública del condado de Santa Clara. Se convirtió en el primer caso confirmado de coronavirus en el Área de la Bahía, el tercero en el estado y el séptimo en el país, según el CDC.

Otros 191 individuos en toda la nación están siendo monitoreados por posible exposición, manifestaron los funcionarios de salud.

Desde entonces, el hombre se mantuvo aislado en su casa, y ha salido dos veces para buscar atención médica. Los oficiales están contactando con individuos que pueden haber estado en contacto con el hombre.

Cody enfatizó que el nuevo caso no aumenta el riesgo del público de contraer el virus.

“No tenemos evidencia que sugiera que el nuevo virus esté circulando en el Área de la Bahía, el condado de Santa Clara o el norte de California”, dijo. A pesar de las preocupaciones sobre la propagación del coronavirus, Cody remarcó que las personas son más propensas a enfermarse de gripe. De acuerdo con los datos federales publicados el viernes, la gripe ha matado a unos 10.000 estadounidenses desde octubre.

En declaraciones desde la Casa Blanca, el Dr. Robert Redfield, director de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades, trató de tranquilizar al público mientras anunciaba nuevas medidas para ayudar a prevenir la propagación del virus.

“El riesgo para el público estadounidense en este momento es bajo”, expresó, reconociendo que los funcionarios continúan aprendiendo más sobre el virus cada día.

La Organización Mundial de la Salud había anunciado el jueves que el brote de rápida propagación se había convertido en una “emergencia de salud pública global”. Sin embargo, los funcionarios hicieron hincapié en que no era necesario imponer restricciones a los viajes o al comercio internacional en ese momento.

Pero bajo las restricciones de vuelo anunciadas el viernes, las personas a las que les falten menos de 14 días para viajar en la provincia de Hubei, el epicentro del brote, estarán sujetas a una cuarentena de dos semanas en instalaciones aún no identificadas para evitar que el virus se siga propagando, dijeron los funcionarios. Se harán excepciones para los familiares inmediatos de ciudadanos americanos y residentes permanentes.

Los vuelos de China a EE.UU también serán “canalizados” a siete aeropuertos donde se exigirán exámenes de salud pública más estrictos a los estadounidenses que regresen de China. Esos aeropuertos son el Internacional de Los Ángeles, el Internacional de San Francisco, el JFK de Nueva York, el O’Hare de Chicago, el Internacional de Honolulú, el Internacional de Seattle-Tacoma y el Internacional Hartsfield-Jackson de Atlanta.

En 2014, los pasajeros de los países afectados por el Ébola tuvieron que volar a cinco aeropuertos específicos de Estados Unidos para realizar las pruebas.

El sector de los viajes ha expresado su preocupación por el creciente impacto financiero de los temores relacionados con el coronavirus.

“Aplaudimos los pasos que se están dando para mantener seguro a EE.UU”, dijo Roger Dow, director ejecutivo de la U.S. Travel Assn., “pero insistimos en que las precauciones se examinen continuamente con los últimos datos de salud pública y la orientación de los mejores expertos, y que evolucionen a medida que cambie el nivel de amenaza”.

Mientras tanto, dos de las mayores aerolíneas del mundo anunciaron el viernes una suspensión temporal de los vuelos a China continental, y American Airlines, la mayor aerolínea mundial, suspendió inmediatamente todos los vuelos hacia y desde China continental hasta el 27 de marzo. Delta Air Lines dijo que suspendería todos los vuelos a la China continental hasta el 30 de abril, pero que comenzaría el cese a partir del 6 de febrero para dar servicio a los viajeros que quieran salir de China.

American y Delta habían reducido anteriormente el servicio a las ciudades más grandes de China continental, incluyendo Shangai y Pekín, pero anunciaron recortes más drásticos en el servicio después de un nuevo aviso de viaje el jueves del Departamento de Estado sobre los riesgos de salud de los viajes a China.

United Airlines ha suspendido los vuelos a partir del 6 de febrero entre los principales aeropuertos de EE.UU y Beijing, Chengdu y Shanghai. Continuará operando un vuelo diario entre San Francisco y Hong Kong. La aerolínea con base en Chicago había dicho previamente que comenzaría a cortar los vuelos a China el 8 de febrero.

El aviso de viaje del Departamento de Estado se produjo una semana después de que la agencia ordenara a todo el personal estadounidense que no fuera de emergencia y a sus familiares que abandonaran Wuhan, el epicentro del brote. La advertencia de viaje fue la más fuerte emitida hasta ahora por el departamento, diciendo que los estadounidenses no deben viajar a China y que los que ya están en el país deben “considerar salir usando medios comerciales”.

Cuando la Organización Mundial de la Salud consideró el jueves el brote como una “emergencia de salud pública”, dijo que “no recomienda ninguna restricción de viaje o comercio basada en la información actual disponible”.

Otras compañías aéreas, entre ellas British Airways y las aerolíneas asiáticas de bajo coste Lion Air y Seoul Air, suspendieron sus vuelos a China a principios de la semana, mientras que varias empresas aéreas, como la finlandesa Finnair, la hongkonesa Cathay Pacific y la singapurense Jetstar Asia, redujeron el número de vuelos.

Casi todas las aerolíneas dijeron que planean renunciar a las tasas de cambio de reserva para que los pasajeros puedan volver a reservar sus vuelos para una fecha posterior.

La escritora del Times Karen Kaplan contribuyó a esta historia.

Para leer esta nota en inglés, haga clic aquí

Anuncio